Национальные языки в тени войны: парадоксы развития в республиках Идель-Урала
Интересно-печальный факт: количество наиболее активных авторов всех 7-ми национальных языковых разделов Википедии в республиках Идель-Урала не превышает 400 человек, а общее количество написанных статей — менее 700 тысяч. Для 7-ми языков. Тогда как количество погибших на войне выходцев именно из Идель-Урала — более 10 тысяч человек, и это только за последние 2 года, без учёта предыдущих 8 лет войны, где погибло в общем 14 тысяч человек с обеих сторон.
Высокую активность русской версии Википедии поддерживают как раз около 10 тысяч человек, при этом она стала набирать уже 3-ий миллион статей. Статей, которые написаны подробно и хорошо оформлены, в то время как бОльшая часть статей из идель-уральских версий Википедии — это просто сжатый сухой текст, который перевели без какой-либо попытки рерайта или усовершенствования.
Если бы гауляйтеры республик Идель-Урала действительно хотели развивать национальные языки (как они говорят), то они бы не отправили те 10 тыс. человек на войну, а наняли бы их на работу — писать статьи на национальных языках или хотя бы переводить их машинным переводом и исправлять переведённое. Такой проект поднял бы статус языков народов Идель-Урала среди других народов мира и помог бы приблизиться к полноценному созданию национальных языковых сред. Москва определённо так и сделала со своим языком. На наши деньги. А мы не пока можем даже на свои. Зато на бессмысленную имперскую войну всегда есть и люди, и деньги.
Добавить комментарий