Умер известный лингвист Орест Ткаченко

Умер известный лингвист Орест Ткаченко

На 96 году жизни в понедельник, 8 ноября, скончался видный лингвист, член-корреспондент НАН Украины, украинский националист Орест Ткаченко.

Об этом сообщил работник Украинского института национальной памяти, глава благотворительного фонда «Героика» Павло Подобед в Фейсбуке.

«Ткаченко «прожил несколько жизней», ведь его научного наследия, его достижений и выдающихся интеллектуальных свершений хватило бы на несколько приличных энциклопедических биографий», – написал он.

Орест Ткаченко родился в Харькове в семье языковеда и переводчика Бориса Ткаченко (1899 – 1937), казненного русскими большевиками в годы Большого террора. В 1927 году родители Ореста Ткаченко – Борис и Ольга (в девичестве Косолапова) – развелись.

Мать спустя восемь лет вышла во второй раз замуж за Владимира Ленского – инженера-монтажника, который и воспитывал будущего ученого. Орест был исключен из числа пионеров как «сын врага народа».

Из-за частых переездов родителей, вызванных особенностями работы отчима, вынужден был учиться в восьми школах. С 1941 по 1943 год вместе с родителями был в эвакуации в Свердловской области (Россия).

В 1945 году окончил среднюю школу с русским языком преподавания, однако тогда же решил пойти по тропам убитого отца – поступил на украинский отдел филологического факультета Харьковского университета, где проучился до осени 1947-го.

Вместе с родителями переехал в столицу Украины, перевелся в Киевский государственный университет имени Тараса Шевченко.

Учился в аспирантуре по специальности «славянское языкознание» (1950-1953) в Институте языкознания имени Олександра Потебни НАН Украины.

С тех пор, на протяжении 65 лет, работал в этом учреждении. В 1991-1996 годах заведовал отделом языков Украины, в 1997-2015 – отделом общего языкознания.

Исследовал проблемы исторической типологии языков, этимологии, социолингвистики, интерлингвистики, теории субстрата и языковых контактов, эколингвистики.

В 1955 году защитил кандидатскую диссертацию «Очерк истории изъяснительных союзов в польском литературном языке (на материале произведений второй половины XVI в. Zwierciadlo Н. Рея, Kronika polska Marcina Bielskiego И. Бельского, Kazania sejmowe П. Скарги)».

Написал монографию «Сравнительно-историческая фразеология славянских и финно-венгерских языков» (1979).

В 1982 защитил ее как докторскую диссертацию в Ленинградском (ныне – Санкт-Петербургском) университете по специальностям «общее языкознание», «славянские языки», «финно-угорские языки». Через два года получил звание профессора. В 1995 году Орест Ткаченко был избран членом-корреспондентом НАН Украины.

В наследии исследователя многочисленные труды по украинскому, славянскому, общему и финно-угорскому языкознанию, среди которых особое внимание научной общественности привлекли монографии «Сравнительно-историческая фразеология славянских и финно-угорских языков» (1979), «Мерянский язык» ( 1985), «Очерки теории языкового субстрата» (1989).

Важно, что все три труда были написаны, изданы, презентованы и даже защищены перед научным сообществом еще во времена существования СССР. Ткаченко с помощью специально разработанной научной методологии доказал, что русский народ сформировался на основе финно-угорского этнического базиса.

Он смог установить принципы формирования лексики мерянского языка.

Ткаченко также сыграл ведущую роль в формировании современной эрзянской национальной идентичности.

В первые годы после развала СССР многие народы бывшей империи заявили о себе и о своих правах. Среди них были и эрзя. Олицетворением национального пробуждения эрзян стала писательница Маризь Кемаль, которую можно назвать идеологом эрзянского национализма. В течение многих лет Кемаль переписывалась с Ткаченко.

Идеи Ткаченко оказали чрезвычайное влияние на Кемаль, а затем и на все эрзянское движение. Такой вывод можно сделать из опубликованной переписки. Ткаченко глубоко исследовал освободительное движение разных народов, в пример эрзянам приводил евреев и Государство Израиль.

«Народ, не защищенный своими политическими правами, своей государственностью, не сможет защитить даже свой язык и культуру», – предостерегал Ткаченко в письме Кемаль.

Он является автором важных для украинского языкознания трудов: «Украинский язык и языковая жизнь мира» (2004), «Язык и национальная ментальность» (2006), «Украинский язык: настоящее и историческая перспектива» (2014).

Ткаченко был соавтором знаковых для украинской гуманитаристики трудов «Введение в сравнительно-историческое изучение славянских языков» (1966), «Историческая типология славянских языков» (ч. 1-2; 1986, 2008), «Язык и языкознание в духовной жизни общества” (2007).

Ученый был соавтором и соредактором фундаментального «Этимологического словаря украинского языка» в 7 тт. (1982–2006).

“Лично я слышал о господине Оресте множество историй от людей, которые знали его и дружили с ним на протяжении многих лет. Все эти истории свидетельствуют, что Ткаченко прожил яркую и незаурядную жизнь – как и положено интеллектуалу”, – отметил Павло Подобед.

Прощание с усопшим состоится в четверг, 11 ноября, в 12:40 на Байковом кладбище (ул. Байкова, 6) в Киеве.

Корреспондент

Добавить комментарий