Туристов в Сӗнтӗрвӑрри встречает оккупантка, а чуваши в качестве её прислуги

Местные власти организовали на набережной города мероприятия по встрече туристов, прибывающих на пароходах. Однако встречает их не условный марийский князь Аказ и не какой-либо чувашский местный старейшина. Прислуга из людей в национальных чувашских костюмах ведет туристов к «хозяйке» города — русской императрице, показывая, кому «на самом деле» принадлежит эта земля. Но принадлежит ненадолго.

Прокремлёвские СМИ распинаются после каждого парохода, не уставая рассказывать, как туристы восхитились именно РУССКОЙ землёй, даже не российской. Так как Китай в данный момент сюзерен над вассальной Россией, то именно китайских туристов пропаганда старается наиболее впечатлить. Захватили Чувашию, а теперь китайцам её предлагают.

Для справки

Поселение было в 1856 году переименовано в честь императрицы Марии Александровны, жены Александра II. Хотя его история как марийского села Шындыр (мари там жили до его оккупации) насчитывала к тому времени больше 236 лет, оккупантам важно было оставить свою метку, а некоторые местные манкурты в этом помогли. Часть купцов поселения хотела получить статус горожан и решила ради этого подарить будущему городу имя в честь оккупантки, полностью игнорируя то, что Москва и её правители веками творили на этой земле, население которой хотело свободы:

«Вдруг луна вышла из-за облака и озарила зрелище ужасное… плыла виселица на плоту, три тела висели на перекладине… Яркая луна озарила обезображенные лица несчастных. Один из них был старый чуваш, другой русский крестьянин, сильный и здоровый лет 20-и… над ними прибита была чёрная доска, на которой белыми крупными буквами было написано: „Воры и бунтовщики“… Плот плыл вниз по реке. Виселица долго чернела во мраке».

(с) А. С. Пушкин, 1836

После такого было очень лицемерно со стороны оккупантов размещать следующий девиз на гербе города: «Необиженно жить — мечта народов всех времён».

Корреспондент

Добавить комментарий