Соседям надо понимать друг друга без посредников

Соседям надо понимать друг друга без посредников

Большинство словарей языков Идель-Урала, известных широким массам людей — это словари типа «русско-татарско-русский», «русско-башкирско-русский», «русско-удмуртско-русский» и т.д. в том же стиле — всегда посредником выступает язык империи.

Знаете ли вы словари или самоучители, в которых нет никакого посредствующего языка, дабы народы Идель-Урала могли изучать языки своих соседей напрямую? Например: эрзянско-татарский, чувашско-марийский, башкортско-удмуртский и так далее.

Делитесь ссылками на такие словари, на книги, написанные параллельно на двух языках, и на самоучители (в том числе на видео/аудиоуроки) в комментариях.

Корреспондент

Добавить комментарий