{"id":20898,"date":"2023-08-17T10:00:00","date_gmt":"2023-08-17T07:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/idel-ural.org\/?p=20898"},"modified":"2023-08-24T14:18:15","modified_gmt":"2023-08-24T11:18:15","slug":"kozmopolitizmus-vagy-oroszositas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idel-ural.org\/hu\/archives\/kozmopolitizmus-vagy-oroszositas\/","title":{"rendered":"Kozmopolitizmus vagy oroszos\u00edt\u00e1s?"},"content":{"rendered":"

<\/p>\n\n\n\n

Amikor olyanokkal kell kommunikálni, akik nem ismerik az anyanyelvüket, akkor arra a kérdésre, hogy miért nem beszélik, gyakran azt válaszolják, hogy “kozmopoliták” és “a világbékeért”.<\/p>\n\n\n\n

Hogy ugyanakkor miért kellene a kozmopolita világnak oroszul lenni, arra nem tudnak válaszolni. – Történelmileg így történt.<\/p>\n\n\n\n

Történelmileg úgy történt, hogy őseink jelentős részét úgy ölték meg, hogy nem beszéltük anyanyelvünket, és nem is tudtuk őket. Ez a vér kozmopolitizmusának világa. A kozmopolitizmus a mankurtizmus másik neve.<\/p>\n\n\n\n\n\n\n\n

Minél inkább törlik nemzeti történelmünket, annál többen vannak, akik kozmopolitának mondják magukat. Most a mi népeink ezeknek a kozmopolitáknak a fele.<\/p>\n\n\n\n

A 2021-es összoroszországi népszámlálás eredményei alapján készült infografikák megmutatták, hogyan beszélnek Oroszország legnagyobb népei, vagyis az oroszok, csecsenek, tuvanok, altájok, karacsájok + balkárok, törökök, nogaik, jakutok (szakha) kumikok “orosz és címnyelvek”, oszétok, kabardok + cserkeszek, ingusok, avarok, komik, komi-permjákok, burjátok, adigék, lezginek, csuvasok, marik, udmurtok, darginok, baskírok, tatárok, cigányok, kalmükök, agulbaszárok, krimi tatárok, tadzsikok, lakok, türkmének, kirgizek, azerbajdzsánok.<\/p>\n\n\n\n

Íme, az ukrán Telegram csatorna “Oroszország után<\/a>” kommentárja, amely a jelenlegi Orosz Föderáció centrifugális mozgásait elemzi.<\/p>\n\n\n\n

Az infografikák a nyelvtudást tükrözik, de nem a mélységet (azaz az elsajátítás minőségét). Például a csecseneknél feltűnő számadatok nem tükrözik azt a tényt, hogy még a legműveltebb beszélők sem értik a nyelv fejlesztésének, az oktatási rendszerben, a tömegkultúra szférájában elfoglalt pozíciójának megerősítésének jelentőségét és szükségességét. Kevesebb előadó tud nem mindennapi témákról csecsenül írni és beszélni (a helyzet e tekintetben az évek során romlott).<\/p>\n\n\n\n

Az első 10 pozíció között a gyakori sztereotípiák ellenére sok nem muszlim nép található: tuvanok, altájok, jakutok, oszétok. Az oszétok egyébként, a részünkről (a kaukázusi orosz meghatalmazottakkal szembeni) nyilvánvaló ellenszenv ellenére, holisztikus és következetes nyelvpolitikájukban nagyon különböznek az észak-kaukázusi többi népétől.<\/p>\n\n\n\n

Az első tízben csak két dagesztáni nép található, és mindkettő türk – mind a nogajok, mind a kumikok. Ez ismét megerősíti azt az állítást, miszerint a dagesztáni törökök a műveltség és az asszimilációval szembeni ellenállás tekintetében az ando-cezek fölött állnak.<\/p>\n\n\n\n

Az avarok, bár sokkal rosszabbul beszélik anyanyelvüket, mint a nogajok és a kumykok – a hivatalos statisztikák szerint ők is rosszabbul tudnak oroszul, mint ugyanazok a dagesztáni törökök. Valójában a valós helyzet az avar nyelvtudással még katasztrofálisabb – elsősorban az avar nyelv tanulási és használati nehézségei miatt. Az avarnak van egy mozgékony hangsúlya (a szavak jelentésének megváltoztatása), a magánhangzók redukciója és az ablaut (a szótő magánhangzóinak morfológiailag meghatározott váltakozása különböző nyelvtani formákban). A kumyk a nogaihoz hasonlóan az agglutinatív nyelvek közé tartozik, magánhangzó-harmónia jellemzi őket (vagyis egy konstruktor nyelv, világos szóalkotási szabályokkal, állandó hangsúlyossággal). Ez nagymértékben leegyszerűsíti tanulmányaikat, és elősegíti a terjesztést a nem törökök körében.<\/p>\n\n\n\n

A tatár nyelv helyzete annak ellenére, hogy a volgai tatároknak saját köztársaságuk van, tovább romlik. Hasonló a helyzet a baskírokkal is, akik nem sokkal előzik meg a tatárokat.<\/p><\/blockquote>\n\n\n\n

A komik vannak a legjobb helyzetben anyanyelvük megőrzésével.<\/p>\n\n\n\n

Erzák és moksák még csak be sem jutott a minősítésbe. Helyzetük egyszerűen katasztrofális, és jól mutatja, mi vár belátható időn belül az Orosz Föderációban a finn-magyar népekre.<\/p><\/blockquote>\n\n\n\n

A lakok Dagesztán legoroszosabb népe. Nyelvük állapota még rosszabb, mint a krími tatár nyelv állapota, a 20. és 21. században kolosszális megrázkódtatásokat átélt emberek nyelve, beleértve a deportálásokat, a megszállás okozta tömeges migrációt (2014), az oroszok terrorját. a megszállt Krím-félszigeten stb.<\/p>\n\n\n\n

<\/p>\n