{"id":14498,"date":"2022-10-26T17:30:00","date_gmt":"2022-10-26T14:30:00","guid":{"rendered":"https:\/\/idel-ural.org\/?p=14498"},"modified":"2022-11-21T18:36:40","modified_gmt":"2022-11-21T16:36:40","slug":"neighbors-need-to-understand-each-other-without-intermediaries","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idel-ural.org\/en\/archives\/neighbors-need-to-understand-each-other-without-intermediaries\/","title":{"rendered":"Neighbors need to understand each other without intermediaries"},"content":{"rendered":"
Most of the dictionaries of Idel-Ural languages, known to the general public, are dictionaries of Russian-Tatar-Russian, Russian-Bashkir-Russian, Russian-Udmurt-Russian, etc. type in the same style – the language of the empire always acts as an intermediary.<\/p>\n\n\n\n\n\n\n\n
Do you know any dictionaries or tutorials that do not contain any intermediate language so that the peoples of Idel-Ural can learn the languages of their neighbors directly? For example, Erzya-Tatar, Chuvash-Mari, Bashkort-Udmurt and so on.<\/p>\n\n\n\n
Share links to such dictionaries, books written simultaneously in two languages, and tutorials (including video\/audio lessons) in the comments.<\/p>\n\n\n\n
<\/p>\n